Frederike de Raat – Geen hond die ernaar kraait & andere onuitroeibare taalfouten. ISBN 978-90-468-1596-0, 111 pagina’s, € 12,50. Amsterdam: Nieuw Amsterdam 2013.
Hilarische, vreselijke, onnodige en onverwachte taalfouten.
Na het succes van Hoe bereidt je een paard? (zie ook http://bit.ly/1b33DwR) schreef Frederike de Raat een nieuwe bundel over andersoortige tafelfouten, hoewel ook deze keer anglicismen, verhaspelde uitdrukkingen en verkeerd spatiegebruik terugkomen ‘omdat die fouten zo vaak voorkomen, vermeden dienen te worden omdat ze slecht Nederlands opleveren, maar ook omdat ze zo grappig zijn. Ze gaat volgens eigen zeggen ‘iets meer de diepte in’, geeft aan hoe het niet moet en biedt de lezer waar mogelijk handvatten voor correct taalgebruik.
Ook dit boek je is vooral leuk. Wat te denken van ‘ik heb je gelikt’ (bedoeld wordt geliked op Facebook), oude kaaskroketten, geraspte Parmezaan, ik zie je nee knikken, hij komt van het Kanaleneiland (wijk in Utrecht) Jersey, een schrijver van bestellers en het schaamhaar op de kaken om enkele prachtige fouten te citeren.
Maar daarnaast kun je ook wel degelijk veel aan dit boekje hebben. Zo leer je het nodige over moeilijke voltooide deelwoorden als bladblazen, de vervoeging van werkwoorden van Engelse oorsprong als daten, wanneer krijg je een s in het meervoud en wanneer een z, wat doe je met verkleinwoorden bij woorden van Britse (cake) en Franse (atelier) herkomst, wanneer gebruik je de naamvals-n (in goeden doen), foute spaties, fouten in uitdrukkingen en nog veel meer.
Ik hoop dat beide boekjes te zijner tijd worden samengevoegd.
Ik heb me ermee geamuseerd en er het nodige van opgestoken.