Sara Blædel – De verdwenen Deense. Vertaald uit het Deens (Kvinden de meldte savnet) door Femke Blekkingh-Muller. ISBN 978-90-445-2967-8, 320 pagina’s, € 19,95. Amsterdam: De Geus 2016.
Netwerk voor levensbeëindiging wordt moorddadig afgesloten.
In Engeland wordt een vrouw die het eten staat klaar te maken vanuit de tuin door het hoofd geschoten. Echtgenoot en dochter van zestien jaar, die ook in de keuken staan, zijn in shock. De schutter is onvindbaar. De politie heeft geen enkel aanknopingspunt. In Denemarken wordt terzelfder tijd een rechercheur vermist. De Engelse politie pakt de Deense politieman op als hij het huis van de vermoorde Engelse vrouw wil doorzoeken. Maar hij blijkt voor het moment van de moord een alibi te hebben. De moordenaar is elders.
In Denemarken blijken dan al twee keer eerder een man en een vrouw schijnbaar zonder aanleiding of motief thuis, van buitenaf, op dezelfde manier te zijn omgebracht. Het duurt niet lang of opnieuw wordt iemand in zijn woonkamer door het raam met een geweerschot omgelegd. Het blijkt in alle gevallen om hetzelfde wapen te gaan. De politie stelt nu alles in het werk om een volgende aanslag te voorkomen.
Sara Blædel (1964) debuteerde in 2004 met Groen Stof waarvoor ze de debuutprijs van de Deense Misdaadacademie kreeg. In 2013 verscheen De vergeten zusjes. Dit is haar nieuwste politieroman. Daarin is net als in vorige boeken de hoofdrol toebedeeld aan rechercheur Louise Rick die werkt voor een speciale opsporingseenheid van de Deense politie. Als je de oorspronkelijke titel letterlijk vertaalt krijg je De vrouw die verdween, wat het net nog iets spannender maakt. Maar de uitgever wil met de Nederlandse titel aangeven dat het om een typisch Deense roman gaat. Het boek is overigens goed ‘los’ te lezen.
Centraal staat namelijk de toepassing van euthanasie en die is in Denemarken heel anders geregeld dan in Nederland. In dat kader speelt euthanasietoerisme naar Zwitserland (nog) een rol.
Hoewel de Nederlandse lezer zich wellicht wat minder zal herkennen in de Deense situatie, is dit voor de kwaliteit van deze politieroman van geen belang. De auteur weet op buitengewoon handige wijze een prachtig plot te ontwikkelen waarin verrassingen en ontknopingen vakkundig worden opgediend.
In het bijzonder het slot verdient alle lof. Het komt immers vaak voor dat de lezer ziet aankomen hoe uiteindelijk de vork in de steel zit. Hiervan is echter geen sprake. Tot het einde blijft de spanning gehandhaafd. Dit blijkt uit de titel die tenslotte voor de lezer van het boek zowel in het Deens als in het Nederlands voor meer dan één uitleg vatbaar is en uit de wijze waarop keurig netjes alle uiteinden aan elkaar worden geknoopt.
Knappe detective geschreven door een vakvrouw!