Wie spreekt wordt vermoord
Pas na 42 jaar worden de getuigen van een kindermoord uit de weg geruimd. Wie is de volgende?
Pia Kirchhoff en Oliver von Bodenstein zijn rechercheurs. Bodenstein heeft tijdens zijn jeugd in zijn geboorte dorp Ruppertshain een traumatisch verlies geleden. Hij trok onafscheidelijk op met zijn boezemvriend Artur. Hij beschermde hem omdat Artur vanwege zijn Russische afkomst erg gepest werd door een paar gemene en oudere dorpsjongens. Op zekere middag in 1972 verkiest Bodenstein televisie te kijken en laat hij Artur alleen naar huis lopen. Deze komt echter nooit aan. Zijn lichaam wordt niet gevonden. De tamme vos Max, een trouw speelkameraadje van de beide jongens is ook verdwenen.
Na twee weken doet een slagersknecht een mislukte zelfmoordpoging door een verdovingspistool tegen zijn hoofd af te schieten. Hij overleeft het, maar is lichamelijk en geestelijk een wrak. Omdat er aanhoudende geruchten zijn dat deze man pedofiele neigingen heeft gaat de politie ervan uit dat hij de dader is. Er wordt verder geen vervolging ingesteld omdat de vermoedelijke dader geestelijk een wrak is. De zoektocht naar het lichaam wordt gestaakt.
Na 42 jaar worden Kirchhof en Bodenstein opgeroepen vanwege brandstichting. Midden in het bos nabij Ruppertshain ligt een verlaten camping. Alleen het huis van de beheerder wordt bewoond door diens zuster. Omdat hij met vakantie is, neemt zij de honneurs waar. ’s Nachts brandt na een gasontploffing een caravan volledig uit. De tijdelijke beheerster ziet in het donker alleen een onbekende wegrennen.
Wanneer beide rechercheurs arriveren hebben ze het bange vermoeden dat zich tussen de verkoolde en verwrongen resten van de caravan wellicht een slachtoffer bevindt. Als blijkt dat dit inderdaad het geval is volgt spoedig een tweede moord. In een hospice wordt een bejaarde vrouw gewurgd. Het is een raadsel welk motief de dader heeft. Immers, de vrouw was terminaal en zou gauw overlijden.
Wanneer Kirchhof en Bodenstein een groot aantal dorpelingen van Ruppertshain ondervragen zijn er steeds meer aanwijzingen dat de verdwijning van het jongetje Artur een rol speelt. Maar ook loopt de politie aan tegen een muur van stilzwijgen over deze oude, maar duidelijk uiterst gevoelige kwestie. Wat is dit voor een dorpsgeheim dat de mensen al meer dan veertig jaar in hun ban houdt? Na een derde moord slaat collectieve angst toe.
Nele Neuhaus (1967) schrijft thrillers die getuigen van talent voor het genre. Ook in deze nieuwste roman neemt de schrijfster haar lezers mee in een verrassend goed doortimmerd complot waarbij men regelmatig op het verkeerde been wordt gezet en de ontknoping voor een onverwachte verrassing zorgt. Het boek is een echte detective van de oude stempel waarbij gelukkig allerlei hinderlijke zijwegen en onnodige uitweidingen ontbreken.
De schrijfstijl van Neuhaus is beslist onderhoudend. Het onderwerp brengt met zich mee dat het aantal personages groot is vanwege al die verdachte dorpelingen, maar de auteur doseert ze in een rustig tempo en voor wie toch de weg kwijtraakt voldoet een overzichtelijk personenregister aan het begin van het boek.
Zonder enige reserve is deze thriller aan te bevelen.
Nele Neuhaus – Het woud. Vertaald uit het Duits (Im Wald) door Sander Hoving. ISBN 978-90-214-0536-0, 560 pagina’s, € 19,99. Amsterdam: Uitgeverij Q 2017.